Focus on: like

enflag

We very often sound redundant by sticking to same old words and expressions. Especially when it comes to a foreign language – after all, why should I do it differently, as long as such words and expressions have proved themselves effective for my purposes?

Suffice it to say that repetition is boring. And you want to keep your listener interested, particularly if they happen to be your ICAO / IELTS / TOEFL/ Cambridge examiners, right?

Still, not only does variety make our speech more engaging, it reveals how much we’ve improved our language by making us even more accurate and comfortable in terms of speaking and fluency in a foreign language. And, truth be told, it’s the same with our first language, don’t you agree? If you use it in different ways and registers, it only gets richer and new rooms for improvement are opened.

So, why don’t we have a closer look at like, which is one of the verbs we most thoroughly use? Here are some alternatives suggested by the Macmillan dictionary online:

like-macmillan

Which are your favourite ones, among these new options? Which ones you wanto to start using today?

*

brflagÉ muito comum cair na mesmice linguística e ficar usando sempre as mesmas palavras e expressões, principalmente ao falar em uma língua estrangeira – afinal de contas, por que inventar moda, se estas palavras e expressões funcionam para o que eu preciso dizer?

Basta dizer que repetição é chato. E você quer manter seu ouvinte interessado, ainda mais se este ouvinte for seu examinador do ICAO / IELTS / TOEFL/ Cambridge, certo?

Além disso, a variedade não só faz nosso discurso mais interessante, ela também sinaliza o quanto nosso inglês melhorou, quando nos mostramos mais apropriados e confortáveis em termos de fala e fluência. E, verdade seja dita, o mesmo acontece com a nossa língua materna, vocês não concordam? Usar o português em diversos contextos e registros só faz com que nossa língua fique mais rica e que novos espaços para progresso sejam criados.

Por isso, que tal prestarmos mais atenção no uso que fazemos do verbo like, que sem dúvida é um dos mais recorrentes? O dicionário Macmillan online sugere algumas alternativas muito atuais e frequentemente usadas entre falantes nativos:

like-macmillan

Quais suas favoritas? Quais você vai começar a usar hoje mesmo?

Related articles

About Isabella Ferraro

English examiner, teacher and frustrated ballerina. Geek, gauche, obsessed with books, podcasts and the web. Dedicated professional and blogger, tho. More info below blog's header.
This entry was posted in Authentic language, Collocations, English in Use, Focus on, Foreign Language, Grammar, Mother Tongue, Second Language, Speaking, Vocabulary and tagged , , , , , , , , , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s