Santos Dumont English Assessment (SDEA): the latest version

enflagSo ANAC have recently implemented substantial changes in their English proficiency test and they’re about to launch a new website, which will feature a simulation video presenting the new format of the exam, entitled Santos Dumont English Assessment (SDEA). Approved language test centres, however, have already been authorised to put the new exam into service and that’s pretty much all we’ve been doing since my last post🙂

The main difference this new test represents to candidates, I believe, is the presence of an SME – Subject Matter Expert, who, in this case, is an experienced pilot who is also highly proficient in English. This SME will be present in the process end-to-end, including the test itself (i.e. the interview, which is now recorded on video). Moreover, the results are supposed to be  delivered sooner, as ANAC has enabled online data transfer between the centres and the Agency.

Now, let me go through 4 major issues that will hopefully shed light on some questions I’ve been asked:

– The test takes approximately 40 minutes; it is conducted by the ELE (English Language Expert) while the SME just listens and takes notes of relevant information produced by the candidate in real time;

– The test has 4 parts: (I) Pilot’s background, (II) Problem Solving, (III) Emergency situations and (IV) Aviation topics. Parts I and IV remain the same, whereas Part II now brings 3 different situations which consist of 2 recordings each. Misunderstanding and problems should be identified on the spot, confirmed or clarified. Candidates can listen to each recording twice, asking for repetition while playing the role of the pilot (“Say again” and appropriate phraseology). Part III brings 3 tracks with emergency situations that will be automatically played twice each; after the candidate reports what has happened, they should answer a question related to the problem and compare all the emergency situations at the end of part 3;

– Candidates are allowed to take notes;

-The evaluation is still and always based on the ICAO Rating Scale: http://www.macmillanenglish.com/aviationenglish/aviation-english-icao-scale.pdf

It’s just a rough outline but I’m sure it handles most of the doubts regarding the new exam for the time being.

Caricature of Alberto Santos-Dumont (1873-1932...

Caricature of Alberto Santos-Dumont (1873-1932), Brazilian aviation pioneer. Caption read “the Deutsch Prize”. (Photo credit: Wikipedia)

brflagPois bem, a ANAC recentemente realizou adaptações consideráveis no teste brasileiro de proficiência em inglês de Aviação – o Santos Dumont English Assessment (SDEA) – e está prestes a lançar um novo site, que trará um vídeo apresentando uma simulação do teste obedecendo aos novos padrões.  Entretanto, os centros credenciados pela Agência já estão aplicando o teste no novo formato e é basicamente a única coisa que tenho feito desde minha última postagem🙂

Para os candidatos, acredito que a maior diferença se deva ao fato de que agora temos a presença de um SME – Subject Matter Expert, que no caso é um piloto com vasta experiência em Aviação e que também possui alta proficiência em inglês. Este SME estará presente durante todo o processo, inclusive durante o próprio teste (ou seja, a entrevista, que agora é filmada). Além disso, os resultados serão emitidos em menor tempo, agora que os dados são transmitidos online.

Vou falar sobre 4 questões principais envolvendo o novo exame e que, espero, solucionem a maior parte das dúvidas relacionadas às perguntas que tenho recebido:

РO teste dura aproximadamente 40 minutos; ̩ conduzido pelo ELE (English Language Expert), enquanto que o SME apenas ouve e toma notas em tempo real de conte̼do relevante produzido pelo candidato;

– O teste ainda tem 4 partes: (I) Pilot’s background, (II) Problem Solving, (III) Emergency situations and (IV) Aviation topics. Partes I e IV permanecem basicamente as mesmas, porém a parte II agora traz 3 situações que contêm 2 gravações de áudio cada.  ns which consist of 2 recordings each. Mal-entendidos e complicações devem ser identificados e decidamente esclarecidos. Os candidatos podem ouvir duas vezes cada faixa de áudio, solicitando a repetição e ao mesmo tempo desempenhando o papel de piloto (“”Say again” e fraseologia da área). A parte III agora traz 3 áudios de situações de emergência que serão automaticamente reproduzidos duas vezes; o candidato reporta o que entendeu, responde uma questão relacionada ao problema e, no final da parte 3, compara todas as situações apresentadas.

–  Os candidatos podem fazer anotações durante a prova;

– A análise e avaliação sempre são baseadas na Escala de Níveis da ICAO/OACI: http://www.macmillanenglish.com/aviationenglish/aviation-english-icao-scale.pdf

Apenas um esboço das principais mudanças, mas que certamente resolverá a maior parte das dúvidas relacionadas ao novo formato do exame.

About Isabella Ferraro

English examiner, teacher and frustrated ballerina. Geek, gauche, obsessed with books, podcasts and the web. Dedicated professional and blogger, tho. More info below blog's header.
This entry was posted in Aviation English, Discussion, ICAO test, Language proficiency and tagged , , , , , , , , . Bookmark the permalink.

3 Responses to Santos Dumont English Assessment (SDEA): the latest version

  1. Check out our recent blog post on ICAO Level 4, and whether it is fit for purpose. What do you think? http://www.specialistlanguagecourses.com/?p=265&option=com_wordpress&Itemid=156

  2. It´s good to see ANAC is concerned about these tests, I think they are so important for the pilots, and the passagers, too.
    I liked the new name “Santos Dumont English Assessment”.
    Congratulations Bella, keep working!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s